The Brain—is wider than the Sky—
For—put them side by side—
The one the other will contain
With ease—and You—beside—
I've just finished translating the little pamphlet that comes with the Etegami starter kit , and though it doesn't say anything that...
Very true - and those stars must be hard to comb out!
ReplyDeletevery funny, Tony. ;p
Deleteすばらしいーーーー。
ReplyDeleteAaaawww! I love this illustration and the poem which is most fitting and beautiful! I discovered, I can't do etegami. I am too stiff and too rigid! :( Still trying. First it has to be a mental thing, for me. :) Hope you are well. Tsup!
ReplyDeleteYou have such a sweet inspiration...
ReplyDeleteSoooooo Cool!
ReplyDeleteYou always think of the best illustrations to accompany quotes and such!
ReplyDeleteLove this! :)
ReplyDeletewhat a lovely picture!
ReplyDeleteNever heard about etegami before, it's beautiful :)
ReplyDeleteFab idea! :)
ReplyDeleteThat quotation is perfection, & the I love the expression of the illustration. (As well as the starry locks of course!)
ReplyDeleteThis one is wonderful!
ReplyDeleteI would love to get this in the mail! Great post.
ReplyDeleteLove. :) In Spanish we have a saying, cada cabeza es un mundo (every head is a world, literally). This reminds me of that.
ReplyDelete